Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
Волны / The waves B2

' All seems alive , ' said Louis . ' I can not hear death anywhere tonight . Stupidity , on that man 's face , age , on that woman 's , would be strong enough , one would think , to resist the incantation , and bring in death . But where is death tonight ? All the crudity , odds and ends , this and that , have been crushed like glass splinters into the blue , the red-fringed tide , which , drawing into the shore , fertile with innumerable fish , breaks at our feet . '

— Все кажется живым, — сказал Луис. ' Сегодня вечером я нигде не слышу смерти. Казалось бы, глупость на лице этого мужчины и возраст этой женщины будут достаточно сильны, чтобы противостоять заклинанию и принести смерть. Но где смерть сегодня вечером? Вся грубость, всякие мелочи, то и это, раздавлены, как осколки стекла, в синеву, в красную бахрому прилива, который, подступая к берегу, изобилующему бесчисленными рыбами, разбивается у наших ног».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому