Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
Волны / The waves B2

I hope to inherit an arm-chair and a Turkey carpet . My shoulder is to the wheel ; I roll the dark before me , spreading commerce where there was chaos in the far parts of the world . If I press on , -- from chaos making order , I shall find myself where Chatham stood , and Pitt , Burke and Sir Robert Peel . Thus I expunge certain stains , and erase old defilements ; the woman who gave me a flag from the top of the Christmas tree ; my accent ; beatings and other tortures ; the boasting boys ; my father , a banker at Brisbane .

Я надеюсь унаследовать кресло и турецкий ковер. Мое плечо обращено к рулю; Я раскатываю тьму перед собой, распространяя торговлю там, где в отдаленных уголках мира царил хаос. Если я продолжу путь, из хаоса наведя порядок, я окажусь там, где стояли Чатем, Питт, Берк и сэр Роберт Пил. Таким образом я удаляю определенные пятна и стираю старые загрязнения; женщина, которая подарила мне флаг с вершины рождественской елки; мой акцент; избиения и другие пытки; хвастливые мальчики; мой отец, банкир в Брисбене.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому