Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
Волны / The waves B2

' Ripping gold , I say to him , " Come " , ' said Jinny . ' And he comes ; he crosses the room to where I sit , with my dress like a veil billowing round me on the gilt chair . Our hands touch , our bodies burst into fire . The chair , the cup , the table -- nothing remains unlit . All quivers , all kindles , all burns clear . '

— Рву золото, я говорю ему: «Иди», — сказала Джинни. ' И он приходит; он пересекает комнату и идет туда, где я сижу, а мое платье, словно вуаль, развевается вокруг меня на позолоченном стуле. Наши руки соприкасаются, наши тела вспыхивают огнем. Стул, чашка, стол — ничто не остается неосвещенным. Все дрожит, все загорается, все горит ясно».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому