' And then , ' said Bernard , ' the cab came to the door , and , pressing our new bowler hats tightly over our eyes to hide our unmanly tears , we drove through streets in which even the housemaids looked at us , and our names painted in white letters on our boxes proclaimed to all the world that we were going to school with the regulation number of socks and drawers , on which our mothers for some nights previously had stitched our initials , in our boxes . A second severance from the body of our mother .
- А потом, - сказал Бернард, - кеб подъехал к двери, и, плотно прижав наши новые котелки к глазам, чтобы скрыть немужские слезы, мы поехали по улицам, на которых даже горничные смотрели на нас, а наши имена писали Белыми буквами на наших коробках мы провозглашали всему миру, что мы идем в школу с установленным количеством носков и панталон, на которых наши матери несколько ночей ранее вышивали наши инициалы в наших коробках. Второе отделение от тела нашей матери.