Now she sees us , and moves , and all the rays ripple and flow and waver over us , bringing in new tides of sensation . We change . Louis puts his hand to his tie . Neville , who sits waiting with agonized intensity , nervously straightens the forks in front of him . Rhoda sees her with surprise , as if on some far horizon a fire blazed . And I , though I pile my mind with damp grass , with wet fields , with the sound of rain on the roof and the gusts of wind that batter at the house in winter and so protect my soul against her , feel her derision steal round me , feel her laughter curl its tongues of fire round me and light up unsparingly my shabby dress , my square-tipped finger-nails , which I at once hide under the table-cloth . '
Теперь она видит нас и движется, и все лучи струятся, струятся и колеблются над нами, принося новые приливы ощущений. Мы меняемся. Луи кладет руку на галстук. Невилл, который сидит и ждет с мучительным напряжением, нервно выпрямляет вилы перед собой. Рода видит ее с удивлением, словно на каком-то далеком горизонте пылает пожар. И хотя я загромождал свой разум влажной травой, мокрыми полями, шумом дождя по крыше и порывами ветра, которые зимой обрушиваются на дом и таким образом защищают мою душу от нее, я чувствую, как ее насмешки окутывают меня. Я чувствую, как ее смех обвивает вокруг меня огненные языки и беспощадно освещает мое потертое платье, мои ногти с квадратными кончиками, которые я тотчас же прячу под скатертью».