Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
Волны / The waves B2

' We are late , ' said Susan . We must wait our turn to play . We will pitch here in the long grass and pretend to watch Jinny and Clara , Betty and Mavis . But we will not watch them . I hate watching other people play games . I will make images of all the things I hate most and bury them in the ground . This shiny pebble is Madame Carlo , and I will bury her deep because of her fawning and ingratiating manners , because of the sixpence she gave me for keeping my knuckles flat when I played my scales . I buried her sixpence . I would bury the whole school : the gymnasium ; the classroom ; the dining-room that always smells of meat ; and the chapel . I would bury the red-brown tiles and the oily portraits of old men -- benefactors , founders of schools . There are some trees I like ; the cherry tree with lumps of clear gum on the bark ; and one view from the attic towards some far hills .

— Мы опаздываем, — сказала Сьюзен. Мы должны дождаться своей очереди, чтобы играть. Мы расположимся здесь, в высокой траве, и сделаем вид, что наблюдаем за Джинни и Кларой, Бетти и Мэвис. Но мы не будем их смотреть. Я ненавижу смотреть, как другие люди играют в игры. Я сделаю изображения всех вещей, которые ненавижу больше всего, и закопаю их в землю. Этот блестящий камешек — мадам Карло, и я похороню ее поглубже из-за ее заискивающих и заискивающих манер, из-за шестипенсовика, который она дала мне за то, что я держал костяшки пальцев ровно, когда я играл на гаммах. Я похоронил ее шестипенсовик. Я бы похоронил всю школу: гимназию; класс; столовая, где всегда пахнет мясом; и часовня. Я бы похоронил красно-коричневые плитки и масляные портреты стариков — благотворителей, основателей школ. Есть несколько деревьев, которые мне нравятся; вишневое дерево с комками прозрачной смолы на коре; и один вид с чердака на далекие холмы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому