Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
Волны / The waves B2

'N ow grass and trees , the travelling air blowing empty spaces in the blue which they then recover , shaking the leaves which then replace themselves , and our ring here , sitting , with our arms binding our knees , hint at some other order , and better , which makes a reason everlastingly . This I see for a second , and shall try tonight to fix in words , to forge in a ring of steel , though Percival destroys it , as he blunders off , crushing the grasses , with the small fry trotting subservient after him . Yet it is Percival I need ; for it is Percival who inspires poetry . '

«Теперь трава и деревья, путешествующий воздух, раздувающий пустые пространства в синеве, которые затем восстанавливаются, трясут листья, которые затем заменяются сами собой, и наше кольцо здесь, сидящее, с руками, связывающими наши колени, намекает на какой-то другой порядок, и лучший , что делает причину вечной. Я вижу это на секунду и постараюсь сегодня вечером зафиксировать словами, выковать стальное кольцо, хотя Персиваль разрушает его, когда он спотыкается, разминая траву, а мелкая рыбешка рысью рысью следует за ним. И все же мне нужен Персиваль; ибо именно Персиваль вдохновляет поэзию».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому