Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
На маяк / To the lighthouse B2

They do n't feel a thing there , Cam thought , looking at the shore , which , rising and falling , became steadily more distant and more peaceful . Her hand cut a trail in the sea , as her mind made the green swirls and streaks into patterns and , numbed and shrouded , wandered in imagination in that underworld of waters where the pearls stuck in clusters to white sprays , where in the green light a change came over one 's entire mind and one 's body shone half transparent enveloped in a green cloak .

«Они там ничего не чувствуют», — подумал Кэм, глядя на берег, который, поднимаясь и опускаясь, становился все более отдаленным и мирным. Рука ее прокладывала след в море, а разум превращал зеленые завитки и полосы в узоры и, оцепеневший и окутанный, бродил в воображении в том подземном мире вод, где жемчуг гроздьями прилипал к белым брызгам, где в зеленом свете Изменения произошли во всем сознании, и тело сияло полупрозрачным, окутанным зеленым плащом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому