Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
На маяк / To the lighthouse B2

But what a face , she thought , immediately finding the sympathy which she had not been asked to give troubling her for expression . What had made it like that ? Thinking , night after night , she supposed -- about the reality of kitchen tables , she added , remembering the symbol which in her vagueness as to what Mr. Ramsay did think about Andrew had given her .

Но что за лицо, подумала она, сразу же обнаружив сочувствие, о котором ее не просили, беспокоящее ее выражение. Что сделало это таким? Думая ночь за ночью, как она предполагала, о реальности кухонных столов, добавила она, вспоминая символ, который в ее неопределенности относительно того, что мистер Рэмзи действительно думает о Эндрю, дал ей.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому