Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
На маяк / To the lighthouse B2

There were boots and shoes ; and a brush and comb left on the dressing-table , for all the world as if she expected to come back tomorrow . ( She had died very sudden at the end , they said . ) And once they had been coming , but had put off coming , what with the war , and travel being so difficult these days ; they had never come all these years ; just sent her money ; but never wrote , never came , and expected to find things as they had left them , ah , dear ! Why the dressing-table drawers were full of things ( she pulled them open ) , handkerchiefs , bits of ribbon . Yes , she could see Mrs. Ramsay as she came up the drive with the washing .

Были ботинки и туфли; а на туалетном столике остались щетка и расческа, как будто она собиралась вернуться завтра. (Они сказали, что в конце она умерла очень внезапно.) А однажды они приехали, но отложили приезд из-за войны, а путешествие в эти дни было таким трудным; они ни разу не приходили за все эти годы; только что отправил ей деньги; но никогда не писал, никогда не приходил и надеялся найти вещи такими, какими они их оставили, ах, боже мой! Почему ящики туалетного столика были полны вещей (она их открыла), носовых платков, обрывков ленточек. Да, она видела миссис Рэмзи, когда она шла по подъездной дорожке со стиркой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому