Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
На маяк / To the lighthouse B2

" Will you take me , Mr. Tansley ? " said Lily , quickly , kindly , for , of course , if Mrs. Ramsay said to her , as in effect she did , " I am drowning , my dear , in seas of fire . Unless you apply some balm to the anguish of this hour and say something nice to that young man there , life will run upon the rocks -- indeed I hear the grating and the growling at this minute . My nerves are taut as fiddle strings . Another touch and they will snap " -- when Mrs. Ramsay said all this , as the glance in her eyes said it , of course for the hundred and fiftieth time Lily Briscoe had to renounce the experiment -- what happens if one is not nice to that young man there -- and be nice .

— Вы возьмете меня, мистер Тэнсли? - сказала Лили быстро и любезно, потому что, конечно, если бы миссис Рэмзи сказала ей, что она действительно сказала: "Я тону, моя дорогая, в огненных морях. Если вы не смягчите тоску этого часа и не скажете что-нибудь приятное тому молодому человеку, жизнь побежит по камням - действительно, я слышу скрежет и рычание в эту минуту. Мои нервы натянуты, как струны скрипки. Еще одно прикосновение, и они сломаются» — когда миссис Рэмзи сказала все это, как сказал ее взгляд, конечно, в сто пятидесятый раз Лили Бриско пришлось отказаться от эксперимента — что произойдет, если к этому относиться нехорошо? молодой человек там — и будь милым.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому