" Look ! " she said , laughing . They were actually fighting . Joseph and Mary were fighting . Anyhow they all went up again , and the air was shoved aside by their black wings and cut into exquisite scimitar shapes . The movements of the wings beating out , out , out -- she could never describe it accurately enough to please herself -- was one of the loveliest of all to her . Look at that , she said to Rose , hoping that Rose would see it more clearly than she could . For one 's children so often gave one 's own perceptions a little thrust forwards .
"Смотреть!" сказала она, смеясь. Они действительно дрались. Иосиф и Мария поссорились. Так или иначе, все они снова поднялись вверх, и их черные крылья отодвинули воздух в сторону, превратив их в изысканные ятаганы. Движения взмахов крыльев — она никогда не могла описать их достаточно точно, чтобы доставить себе удовольствие — были для нее одними из самых прекрасных. Посмотри на это, сказала она Роуз, надеясь, что Роуз увидит это яснее, чем она. Ведь дети так часто немного выдвигали собственное восприятие вперед.