Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
На маяк / To the lighthouse B2

But how extraordinarily his note had changed ! It was like the cuckoo ; " in June he gets out of tune " ; as if he were trying over , tentatively seeking , some phrase for a new mood , and having only this at hand , used it , cracked though it was . But it sounded ridiculous -- " Some one had blundered " -- said like that , almost as a question , without any conviction , melodiously . Mrs. Ramsay could not help smiling , and soon , sure enough , walking up and down , he hummed it , dropped it , fell silent .

Но как необычайно изменилась его нота! Это было похоже на кукушку; «в июне он расстраивается»; как будто он пробовал, нащупывая какую-нибудь фразу для нового настроения, и, имея под рукой только эту, употребил ее, хоть и надломленную. Но это звучало смешно — «Кто-то оплошал» — сказано так, почти как вопрос, без всякой убежденности, мелодично. Миссис Рэмзи не смогла сдержать улыбку, и вскоре, действительно, прогуливаясь взад и вперед, он напевал ее, уронил и замолчал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому