Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
На маяк / To the lighthouse B2

She was quite ready to take his word for it , she said . Only then they need not cut sandwiches -- that was all . They came to her , naturally , since she was a woman , all day long with this and that ; one wanting this , another that ; the children were growing up ; she often felt she was nothing but a sponge sopped full of human emotions . Then he said , Damn you . He said , It must rain . He said , It wo n't rain ; and instantly a Heaven of security opened before her . There was nobody she reverenced more . She was not good enough to tie his shoe strings , she felt .

По ее словам, она была вполне готова поверить ему на слово. Только тогда им не нужно было резать бутерброды — и все. Приходили к ней, естественно, так как она была женщина, целыми днями с тем и сем; один хочет этого, другой того; дети росли; ей часто казалось, что она всего лишь губка, пропитанная человеческими эмоциями. Потом он сказал: «Будь ты проклят». Он сказал: «Должен идти дождь». Он сказал: дождя не будет; и мгновенно перед ней открылись Небеса безопасности. Не было никого, кого она уважала бы больше. Она чувствовала, что она недостаточно хороша, чтобы завязать шнурки на его ботинках.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому