Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
На маяк / To the lighthouse B2

One moment more , with her head raised , she listened , as if she waited for some habitual sound , some regular mechanical sound ; and then , hearing something rhythmical , half said , half chanted , beginning in the garden , as her husband beat up and down the terrace , something between a croak and a song , she was soothed once more , assured again that all was well , and looking down at the book on her knee found the picture of a pocket knife with six blades which could only be cut out if James was very careful .

Еще мгновение, подняв голову, она прислушивалась, как будто ждала какого-то привычного звука, какого-то правильного механического звука; а затем, услышав что-то ритмичное, наполовину произнесенное, наполовину нараспев, начиная с сада, когда ее муж ходил взад и вперед по террасе, что-то среднее между карканьем и песней, она еще раз успокоилась, еще раз заверила, что все в порядке, и глядя на книгу, лежащую у нее на коленях, она обнаружила изображение карманного ножа с шестью лезвиями, вырезать который можно было только в том случае, если Джеймс был очень осторожен.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому