The cautious old gentleman knit his brows tenfold closer after this explanation , being sorely puzzled by the ratiocination of the syllogism , while , methought , the one in pepper - and - salt eyed him with something of a triumphant leer . At length he observed that all this was very well , but still he thought the story a little on the extravagant - - there were one or two points on which he had his doubts .
После этого объяснения осторожный пожилой джентльмен в десять раз нахмурил брови, будучи крайне озадачен логичностью силлогизма, в то время как, как мне показалось, тот, что в перце и соли, смотрел на него с чем-то вроде торжествующего взгляда. Наконец он заметил, что все это было очень хорошо, но все же ему показалось, что эта история несколько экстравагантна: были один или два пункта, в которых он сомневался.