Вашингтон Ирвинг

Отрывок из произведения:
Легенда о Сонной Лощине / The Legend of Sleepy Hollow B2

This neighborhood , at the time of which I am speaking , was one of those highly favored places which abound with chronicle and great men . The British and American line had run near it during the war ; it had , therefore , been the scene of marauding and infested with refugees , cowboys , and all kinds of border chivalry . Just sufficient time had elapsed to enable each storyteller to dress up his tale with a little becoming fiction , and , in the indistinctness of his recollection , to make himself the hero of every exploit .

Этот район, в то время, о котором я говорю, был одним из тех весьма излюбленных мест, изобилующих хрониками и великими людьми. Во время войны рядом с ним проходила британско-американская линия; Таким образом, это место было ареной мародерства и наводнено беженцами, ковбоями и всеми видами приграничного рыцарства. Прошло ровно столько времени, чтобы дать возможность каждому рассказчику приукрасить свой рассказ немного подобающим вымыслом и в неотчетливости своей памяти сделать себя героем каждого подвига.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому