Вашингтон Ирвинг

Отрывок из произведения:
Легенда о Сонной Лощине / The Legend of Sleepy Hollow B2

The gallant Ichabod now spent at least an extra half hour at his toilet , brushing and furbishing up his best , and indeed only suit of rusty black , and arranging his locks by a bit of broken looking - glass that hung up in the schoolhouse . That he might make his appearance before his mistress in the true style of a cavalier , he borrowed a horse from the farmer with whom he was domiciliated , a choleric old Dutchman of the name of Hans Van Ripper , and , thus gallantly mounted , issued forth like a knight - errant in quest of adventures . But it is meet I should , in the true spirit of romantic story , give some account of the looks and equipments of my hero and his steed . The animal he bestrode was a broken - down plow - horse , that had outlived almost everything but its viciousness . He was gaunt and shagged , with a ewe neck , and a head like a hammer ; his rusty mane and tail were tangled and knotted with burs ; one eye had lost its pupil , and was glaring and spectral , but the other had the gleam of a genuine devil in it .

Галантный Икабод теперь провел в туалете еще как минимум полчаса, чистя и приводя в порядок свой лучший, да и вообще единственный ржаво-черный костюм, и приводя в порядок свои локоны возле разбитого зеркала, висевшего в здании школы. Чтобы предстать перед своей любовницей в истинном стиле кавалера, он одолжил лошадь у фермера, у которого проживал, холерического старого голландца по имени Ганс Ван Риппер, и, таким образом галантно оседлав, выехал вперед. как странствующий рыцарь в поисках приключений. Но мне следует в истинном духе романтического рассказа рассказать о внешнем виде и снаряжении моего героя и его коня. Животное, на котором он ездил верхом, было сломанной пахотной лошадью, пережившей почти все, кроме своей злобности. Он был худой и лохматый, с овечьей шеей и головой, похожей на молот; его ржавая грива и хвост были спутаны и завязаны шипами; один глаз потерял зрачок и был сверкающим и призрачным, но в другом сверкал настоящий дьявол.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому