Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Вальтер Скотт



Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

On the present occasion , a throne was erected for the Grand Master at the east end , surrounded with seats of distinction for the Preceptors and Knights of the Order . Over these floated the sacred standard , called " Le Beau-seant " , which was the ensign , as its name was the battle-cry , of the Templars .

В данном случае в восточной части был воздвигнут трон Великого Магистра, окруженный почетными местами для наставников и рыцарей Ордена. Над ними развевалось священное знамя, называемое «Le Beau-seant», которое было знаменем, а его название было боевым кличем тамплиеров.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому