The guests , though still agape with astonishment , pledged their resuscitated landlord , who thus proceeded in his story : -- He had indeed now many more auditors than those to whom it was commenced , for Edith , having given certain necessary orders for arranging matters within the Castle , had followed the dead-alive up to the stranger 's apartment attended by as many of the guests , male and female , as could squeeze into the small room , while others , crowding the staircase , caught up an erroneous edition of the story , and transmitted it still more inaccurately to those beneath , who again sent it forth to the vulgar without , in a fashion totally irreconcilable to the real fact .
Гости, все еще разинув рот от изумления, клялись своему воскресшему хозяину, который так продолжал свой рассказ: Касл проследовал за живым мертвецом до квартиры незнакомца, в сопровождении стольких гостей, мужчин и женщин, сколько могло втиснуться в маленькую комнату, в то время как другие, толпившиеся на лестнице, подхватили ошибочное издание истории, и еще более неточно передал его тем, кто внизу, а те снова отправили его в массы, причем способом, совершенно несовместимым с реальным фактом.