Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

I ate , drank , and was invigorated ; when , to add to my good luck , the Sacristan , too totty to discharge his duty of turnkey fitly , locked the door beside the staple , so that it fell ajar . The light , the food , the wine , set my invention to work . The staple to which my chains were fixed , was more rusted than I or the villain Abbot had supposed . Even iron could not remain without consuming in the damps of that infernal dungeon . "

Я ел, пил и бодрился; когда, чтобы добавить мне удачи, ризничий, слишком слабый, чтобы достойно выполнять свою обязанность работать под ключ, запер дверь рядом со скобой, так что она упала приоткрытой. Свет, еда и вино заставили мое изобретение работать. Скоба, к которой были прикреплены мои цепи, оказалась более ржавой, чем предполагали я или злодей Эббот. Даже железо не могло оставаться без истощения в сырости этого адского подземелья».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому