Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

I found my arms swathed down -- my feet tied so fast that mine ankles ache at the very remembrance -- the place was utterly dark -- the oubliette , as I suppose , of their accursed convent , and from the close , stifled , damp smell , I conceive it is also used for a place of sepulture . I had strange thoughts of what had befallen me , when the door of my dungeon creaked , and two villain monks entered . They would have persuaded me I was in purgatory , but I knew too well the pursy short-breathed voice of the Father Abbot . -- Saint Jeremy ! how different from that tone with which he used to ask me for another slice of the haunch ! -- the dog has feasted with me from Christmas to Twelfth-night . "

Я обнаружил, что мои руки свернуты — ноги связаны так крепко, что лодыжки болят при одном воспоминании — место было совершенно темное — темница, как я полагаю, их проклятого монастыря, и от тесного, удушающего, сырого запаха я Представьте себе, что его также используют в качестве места захоронения. У меня были странные мысли о том, что со мной произошло, когда дверь моей темницы скрипнула и вошли два злодейских монаха. Они бы убедили меня, что я нахожусь в чистилище, но я слишком хорошо знал сиплый, хриплый голос отца-аббата. — Святой Джереми! как это отличалось от того тона, которым он просил у меня еще кусок окорока! — собака пировала со мной с Рождества до Двенадцатой ночи».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому