Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

Before this altar was placed a bier , and on each side of this bier kneeled three priests , who told their beads , and muttered their prayers , with the greatest signs of external devotion . For this service a splendid " soul-scat " was paid to the convent of Saint Edmund 's by the mother of the deceased ; and , that it might be fully deserved , the whole brethren , saving the lame Sacristan , had transferred themselves to Coningsburgh , where , while six of their number were constantly on guard in the performance of divine rites by the bier of Athelstane , the others failed not to take their share of the refreshments and amusements which went on at the castle . In maintaining this pious watch and ward , the good monks were particularly careful not to interrupt their hymns for an instant , lest Zernebock , the ancient Saxon Apollyon , should lay his clutches on the departed Athelstane .

Перед этим алтарем был поставлен носилок, и по обе стороны этого носилка преклоняли колени три священника, которые читали четки и бормотали свои молитвы с величайшими признаками внешнего благоговения. За эту услугу мать покойного заплатила монастырю Святого Эдмунда великолепную «душевную пену»; и, чтобы это было полностью заслужено, все братья, за исключением хромого Сакристана, перебрались в Конингсбург, где, в то время как шестеро из их числа постоянно находились на страже при совершении божественных обрядов у гроба Ательстана, остальные потерпели неудачу. не принимать свою долю угощений и развлечений, происходящих в замке. Соблюдая эту благочестивую стражу и опека, добрые монахи были особенно осторожны, чтобы ни на мгновение не прерывать свои гимны, чтобы Цернебок, древний саксонский Аполлион, не схватил ушедшего Ательстана.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому