" Take it , then , unasked , " said Richard ; " the lion preys not on prostrate carcasses . -- Take thy life , but with this condition , that in three days thou shalt leave England , and go to hide thine infamy in thy Norman castle , and that thou wilt never mention the name of John of Anjou as connected with thy felony . If thou art found on English ground after the space I have allotted thee , thou diest -- or if thou breathest aught that can attaint the honour of my house , by Saint George ! not the altar itself shall be a sanctuary . I will hang thee out to feed the ravens , from the very pinnacle of thine own castle . -- Let this knight have a steed , Locksley , for I see your yeomen have caught those which were running loose , and let him depart unharmed . "
"Тогда возьми это, не спрашивая," сказал Ричард; «Лев охотится не на распростертые трупы. — Лиши себя жизни, но с тем условием, что через три дня ты покинешь Англию и отправишься скрывать свой позор в свой нормандский замок, и что ты никогда не будешь упоминать имя Иоанна Анжуйского в связи с твоим преступлением. Если тебя найдут на английской земле после того места, которое я тебе отвел, ты умрешь — или если ты выдохнешь что-нибудь, что может заслужить честь моего дома, клянусь Святым Георгием! не сам жертвенник будет святилищем. Я повешу тебя кормить воронов на самой вершине твоего замка. — Локсли, дайте этому рыцарю коня, потому что я вижу, что ваши йомены поймали тех, кто бежал, и позволили ему уйти невредимым.