Busy and important , he sat him down at the table , and many a dark word he threw out , of benefits to be expected to the convent , and high deeds of service done by himself , which , at another season , would have attracted observation . But as the stockfish was highly salted , and the ale reasonably powerful , the jaws of the brethren were too anxiously employed to admit of their making much use of their ears ; nor do we read of any of the fraternity , who was tempted to speculate upon the mysterious hints of their Superior , except Father Diggory , who was severely afflicted by the toothache , so that he could only eat on one side of his jaws .
Занятый и важный, он усадил его за стол и произнес много мрачных слов о благах, которые следует ожидать монастырю, и о высоких подвигах, совершенных им самим, которые в другое время привлекли бы внимание. Но так как вяленая рыба была сильно соленой, а эль достаточно крепким, челюсти братьев были слишком напряженно задействованы, чтобы они могли активно использовать свои уши; мы также не читаем ни о ком из братства, который испытывал искушение размышлять о таинственных намеках своего настоятеля, за исключением отца Диггори, которого сильно мучила зубная боль, так что он мог есть только одной стороной челюсти.