" Bois-Guilbert , " answered the Jewess , " thou knowest not the heart of woman , or hast only conversed with those who are lost to her best feelings . I tell thee , proud Templar , that not in thy fiercest battles hast thou displayed more of thy vaunted courage , than has been shown by woman when called upon to suffer by affection or duty . I am myself a woman , tenderly nurtured , naturally fearful of danger , and impatient of pain -- yet , when we enter those fatal lists , thou to fight and I to suffer , I feel the strong assurance within me , that my courage shall mount higher than thine .
«Буагильбер, — ответила еврейка, — ты не знаешь женского сердца или беседуешь только с теми, кто утратил ее лучшие чувства. Я говорю тебе, гордый тамплиер, что ни в самых жестоких твоих битвах ты не проявил большего своего хваленого мужества, чем проявила женщина, когда она призвана страдать из-за привязанности или долга. Я сама женщина, нежно воспитанная, от природы боящаяся опасностей и нетерпимая к боли, — однако, когда мы вступаем в эти роковые списки, где тебе придется сражаться, а мне страдать, я чувствую внутри себя твердую уверенность, что мое мужество возрастет еще больше. чем твой.