Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

-- I will form new paths to greatness , " he continued , again traversing the room with hasty strides -- " Europe shall hear the loud step of him she has driven from her sons ! -- Not the millions whom her crusaders send to slaughter , can do so much to defend Palestine -- not the sabres of the thousands and ten thousands of Saracens can hew their way so deep into that land for which nations are striving , as the strength and policy of me and those brethren , who , in despite of yonder old bigot , will adhere to me in good and evil . Thou shalt be a queen , Rebecca -- on Mount Carmel shall we pitch the throne which my valour will gain for you , and I will exchange my long-desired batoon for a sceptre ! "

— Я проложу новые пути к величию, — продолжал он, снова быстрыми шагами пересекая комнату, — Европа услышит громкий шаг того, кого она прогнала от своих сыновей! — Не миллионы, которых ее крестоносцы посылают на бойню, могут сделать так много для защиты Палестины, — не сабли тысяч и десятков тысяч сарацин могут прорубить себе путь так глубоко в ту землю, к которой стремятся народы, как сила и политика обо мне и о тех братьях, которые, несмотря на этого старого фанатика, будут поддерживать меня в добре и зле. Ты будешь королевой, Ребекка, на горе Кармель мы воздвигнем трон, который принесет тебе моя доблесть, и я обменяю свою долгожданную дубинку на скипетр!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому