Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

-- Rebecca , if I appear not in these lists I lose fame and rank -- lose that which is the breath of my nostrils , the esteem , I mean , in which I am held by my brethren , and the hopes I have of succeeding to that mighty authority , which is now wielded by the bigoted dotard Lucas de Beaumanoir , but of which I should make a different use . Such is my certain doom , except I appear in arms against thy cause . Accursed be he of Goodalricke , who baited this trap for me ! and doubly accursed Albert de Malvoisin , who withheld me from the resolution I had formed , of hurling back the glove at the face of the superstitious and superannuated fool , who listened to a charge so absurd , and against a creature so high in mind , and so lovely in form as thou art ! "

— Ребекка, если я не появлюсь в этих списках, я потеряю славу и звание — потеряю то, что дышит моими ноздрями, я имею в виду уважение, которым я пользуюсь со стороны моих братьев, и надежды, которые я питаю на успех в этом Могущественный авторитет, которым сейчас владеет фанатичный идиот Лукас де Бомануар, но который я должен использовать по-другому. Такова моя верная судьба, если только я не выступлю с оружием в руках против твоего дела. Будь проклят Гудалрик, который устроил мне эту ловушку! и вдвойне проклят Альбер де Мальвуазен, который удержал меня от принятого мною решения, швырнуть перчатку в лицо суеверному и престарелому дураку, который выслушал столь абсурдное обвинение и направлено против существа столь возвышенного ума, и такая прекрасная форма, как ты!"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому