Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

On an elevated seat , directly before the accused , sat the Grand Master of the Temple , in full and ample robes of flowing white , holding in his hand the mystic staff , which bore the symbol of the Order . At his feet was placed a table , occupied by two scribes , chaplains of the Order , whose duty it was to reduce to formal record the proceedings of the day . The black dresses , bare scalps , and demure looks of these church-men , formed a strong contrast to the warlike appearance of the knights who attended , either as residing in the Preceptory , or as come thither to attend upon their Grand Master . The Preceptors , of whom there were four present , occupied seats lower in height , and somewhat drawn back behind that of their superior ; and the knights , who enjoyed no such rank in the Order , were placed on benches still lower , and preserving the same distance from the Preceptors as these from the Grand Master .

На возвышении, прямо перед обвиняемым, восседал Великий Магистр Храма в пышных и просторных струящихся белых одеждах, держа в руке мистический посох с символом Ордена. У его ног стоял стол, за которым сидели два писца, капеллана Ордена, в обязанности которых входило сводить к официальному протоколированию происходящие события. Черные платья, обнаженные скальпы и скромные взгляды этих церковников резко контрастировали с воинственным внешним видом присутствующих рыцарей, либо проживавших в прецептории, либо пришедших туда, чтобы прислужить своему Великому Магистру. Наставники, которых было четверо, занимали места ниже по высоте и несколько отодвинуты назад от места своего начальника; а рыцари, не имевшие такого звания в Ордене, размещались на скамьях еще ниже, сохраняя такое же расстояние от наставников, как и они от Великого Магистра.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому