The squire departed with a profound reverence , and in a few minutes returned , marshalling in Isaac of York . No naked slave , ushered into the presence of some mighty prince , could approach his judgment-seat with more profound reverence and terror than that with which the Jew drew near to the presence of the Grand Master . When he had approached within the distance of three yards , Beaumanoir made a sign with his staff that he should come no farther . The Jew kneeled down on the earth which he kissed in token of reverence ; then rising , stood before the Templars , his hands folded on his bosom , his head bowed on his breast , in all the submission of Oriental slavery .
Сквайр удалился с глубоким почтением и через несколько минут вернулся с Исааком Йоркским. Ни один обнаженный раб, приведенный в присутствие какого-нибудь могущественного князя, не мог приблизиться к его судилищу с более глубоким почтением и ужасом, чем тот, с которым еврей приближался к присутствию Великого Магистра. Когда он приблизился на расстояние трех ярдов, Бомануар сделал знак посохом, что ему не следует идти дальше. Еврей преклонил колени на земле, которую поцеловал в знак почтения; затем встал и встал перед тамплиерами, сложив руки на груди и склонив голову на грудь, во всей покорности восточного рабства.