" Thou wert right to give me knowledge of it , " said the Grand Master ; " in our presence a Preceptor is but as a common compeer of our Order , who may not walk according to his own will , but to that of his Master -- even according to the text , In the hearing of the ear he hath obeyed me . -- It imports us especially to know of this Bois-Guilbert 's proceedings , " said he , turning to his companion .
«Ты был прав, сообщив мне об этом», — сказал Великий Магистр; «В нашем присутствии Наставник — всего лишь обычный член нашего Ордена, который может поступать не по своей воле, а по воле своего Учителя — даже согласно тексту: «На слуху уха он повиновался мне». — Нам особенно важно знать об этом деле Буагильбера, — сказал он, обращаясь к своему спутнику.