Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

Isaac paused at the gate , to consider how he might seek entrance in the manner most likely to bespeak favour ; for he was well aware , that to his unhappy race the reviving fanaticism of the Order was not less dangerous than their unprincipled licentiousness ; and that his religion would be the object of hate and persecution in the one case , as his wealth would have exposed him in the other to the extortions of unrelenting oppression .

Исаак остановился у ворот, чтобы обдумать, как ему найти вход таким способом, который наиболее подходил бы для выражения благосклонности; ибо он прекрасно сознавал, что для его несчастной расы возрождающийся фанатизм Ордена был не менее опасен, чем их беспринципное распутство; и что его религия была бы объектом ненависти и преследований в одном случае, тогда как его богатство в другом подвергло бы его вымогательствам и неослабевающему угнетению.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому