During this discourse , Prince John had gradually awakened from the stupor into which he had been thrown by the unexpected intelligence , and had been attentive to the conversation which passed betwixt his followers . " They fall off from me , " he said to himself , " they hold no more by me than a withered leaf by the bough when a breeze blows on it ! -- Hell and fiends ! can I shape no means for myself when I am deserted by these cravens ? " -- He paused , and there was an expression of diabolical passion in the constrained laugh with which he at length broke in on their conversation .
Во время этой беседы принц Иоанн постепенно очнулся от оцепенения, в которое его повергло неожиданное известие, и внимательно прислушивался к разговору, проходившему между его спутниками. «Они отваливаются от меня, — говорил он себе, — они удерживаются у меня не больше, чем увядший лист на ветке, когда на него дует ветерок! — Ад и черти! Могу ли я найти себе средства, когда меня покинут эти трусы?» — Он помолчал, и в том сдержанном смехе, которым он наконец прервал их разговор, было выражение дьявольской страсти.