The yeomen separated the incensed priests , who continued to raise their voices , vituperating each other in bad Latin , which the Prior delivered the more fluently , and the Hermit with the greater vehemence . The Prior at length recollected himself sufficiently to be aware that he was compromising his dignity , by squabbling with such a hedge-priest as the Outlaw 's chaplain , and being joined by his attendants , rode off with considerably less pomp , and in a much more apostolical condition , so far as worldly matters were concerned , than he had exhibited before this rencounter .
Йомены разняли разгневанных священников, которые продолжали повышать голоса, оскорбляя друг друга на плохой латыни, которую приор говорил беглее, а отшельник - с большей горячностью. Приор, наконец, достаточно пришел в себя, чтобы осознать, что он ставит под угрозу свое достоинство, ссорясь с таким межевым священником, как капеллан Преступника, и, к которому присоединились его слуги, уехал с гораздо меньшей помпой и в гораздо более апостольском духе. в том, что касается мирских дел, состояние, которое он демонстрировал до этой встречи.