Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

De Bracy bowed low and in silence , and was about to withdraw , when the yeomen burst at once into a shout of execration and derision . The proud knight instantly stopped , turned back , folded his arms , drew up his form to its full height , and exclaimed , " Peace , ye yelping curs ! who open upon a cry which ye followed not when the stag was at bay -- De Bracy scorns your censure as he would disdain your applause . To your brakes and caves , ye outlawed thieves ! and be silent when aught knightly or noble is but spoken within a league of your fox-earths . "

Де Браси низко и молча поклонился и уже собирался уйти, когда йомены разразились криками проклятия и насмешек. Гордый рыцарь мгновенно остановился, повернулся назад, скрестил руки на груди, вытянулся во весь рост и воскликнул: «Мир, вы, визжащие шавки! кто открылся на крик, которому вы не последовали, когда олень был в страхе - Де Браси презирает ваше порицание, как он пренебрегал бы вашими аплодисментами. К вашим тормозам и пещерам, вы, объявленные вне закона воры! и молчи, когда в пределах лиги от твоей лисьей земли говорят что-нибудь рыцарское или благородное».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому