Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

Again bowing from her palfrey , Rowena turned to depart ; but pausing a moment , while Cedric , who was to attend her , was also taking his leave , she found herself unexpectedly close by the prisoner De Bracy . He stood under a tree in deep meditation , his arms crossed upon his breast , and Rowena was in hopes she might pass him unobserved . He looked up , however , and , when aware of her presence , a deep flush of shame suffused his handsome countenance . He stood a moment most irresolute ; then , stepping forward , took her palfrey by the rein , and bent his knee before her .

Снова поклонившись коню, Ровена повернулась, чтобы уйти; но остановившись на мгновение, пока Седрик, который должен был сопровождать ее, тоже уходил, она неожиданно очутилась рядом с пленником Де Брейси. Он стоял под деревом в глубокой медитации, скрестив руки на груди, и Ровена надеялась, что сможет пройти мимо него незамеченной. Однако он поднял голову, и, когда почувствовал ее присутствие, глубокая краска стыда залила его красивое лицо. Он стоял в самой нерешительности; затем, шагнув вперед, взял ее лошадь за повод и преклонил перед ней колени.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому