Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

One turret was now in bright flames , which flashed out furiously from window and shot-hole . But in other parts , the great thickness of the walls and the vaulted roofs of the apartments , resisted the progress of the flames , and there the rage of man still triumphed , as the scarce more dreadful element held mastery elsewhere ; for the besiegers pursued the defenders of the castle from chamber to chamber , and satiated in their blood the vengeance which had long animated them against the soldiers of the tyrant Front-de-Boeuf . Most of the garrison resisted to the uttermost -- few of them asked quarter -- none received it . The air was filled with groans and clashing of arms -- the floors were slippery with the blood of despairing and expiring wretches .

Одна башня теперь горела ярким пламенем, которое яростно вырывалось из окна и воронки. Но в других местах огромная толщина стен и сводчатые крыши помещений сопротивлялись распространению пламени, и там человеческая ярость все еще торжествовала, поскольку в других местах господствовала едва ли более ужасная стихия; ибо осаждающие преследовали защитников замка из комнаты в комнату и насытили в их крови месть, которая уже давно воодушевляла их против солдат тирана Фрон-де-Бёфа. Большая часть гарнизона сопротивлялась изо всех сил — немногие из них просили пощады — никто ее не получил. Воздух был наполнен стонами и звоном оружия, полы были скользкими от крови отчаявшихся и умирающих несчастных.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому