Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

" Saint George ! " he cried , " Merry Saint George for England ! -- To the charge , bold yeomen ! -- why leave ye the good knight and noble Cedric to storm the pass alone ? -- make in , mad priest , show thou canst fight for thy rosary , -- make in , brave yeomen ! -- the castle is ours , we have friends within -- See yonder flag , it is the appointed signal -- Torquilstone is ours ! -- Think of honour , think of spoil -- One effort , and the place is ours ! "

«Святой Георгий!» - воскликнул он: - С праздником Святого Георгия в Англии! — В атаку, смелые йомены! — Зачем вы оставляете доброго рыцаря и благородного Седрика штурмовать перевал в одиночку? — Давай, безумный священник, покажи, что ты можешь сражаться за свои четки, — Давай, храбрые йомены! — Замок наш, у нас внутри есть друзья — Посмотрите на этот флаг, это назначенный сигнал — Торкилстоун наш! — Думайте о чести, думайте о добыче — Одно усилие, и место наше!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому