Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Вальтер Скотт



Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

" Since it stands thus with noble Cedric , " said Locksley , " I am most willing to take on me the direction of the archery ; and ye shall hang me up on my own Trysting-tree , an the defenders be permitted to show themselves over the walls without being stuck with as many shafts as there are cloves in a gammon of bacon at Christmas . "

«Поскольку так обстоит дело с благородным Седриком, — сказал Локсли, — я очень охотно возьму на себя руководство стрельбой из лука; и вы повесите меня на моем собственном дереве свиданий, а защитникам будет разрешено показаться сверху». стены, не утыкаясь таким количеством древков, как гвоздики в окороке с беконом на Рождество».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому