Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

" How little he knows this bosom , " she said , " to imagine that cowardice or meanness of soul must needs be its guests , because I have censured the fantastic chivalry of the Nazarenes ! Would to heaven that the shedding of mine own blood , drop by drop , could redeem the captivity of Judah ! Nay , would to God it could avail to set free my father , and this his benefactor , from the chains of the oppressor ! The proud Christian should then see whether the daughter of God 's chosen people dared not to die as bravely as the vainest Nazarene maiden , that boasts her descent from some petty chieftain of the rude and frozen north ! "

«Как мало он знает эту грудь, — сказала она, — чтобы представить себе, что трусость или подлость души обязательно должны быть ее гостями, потому что я порицала фантастическое рыцарство назареев! Господи, если бы пролитие моей собственной крови, капля за каплей, могло искупить плен Иуды! Да, если бы Богу было полезно освободить моего отца и этого его благодетеля от цепей угнетателя! Гордый христианин должен тогда увидеть, не осмелилась ли дочь избранного народа Божьего умереть так же храбро, как самая тщеславная девушка из Назарянина, которая хвалится своим происхождением от какого-то мелкого вождя грубого и ледяного севера!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому