" He names not the Jew or Jewess , " said Rebecca internally ; " yet what is our portion in him , and how justly am I punished by Heaven for letting my thoughts dwell upon him ! " She hastened after this brief self-accusation to give Ivanhoe what information she could ; but it amounted only to this , that the Templar Bois-Guilbert , and the Baron Front-de-Boeuf , were commanders within the castle ; that it was beleaguered from without , but by whom she knew not . She added , that there was a Christian priest within the castle who might be possessed of more information .
«Он не называет имени еврея или еврейки», — сказала Ребекка про себя; «Но какова наша доля в нем и как справедливо я наказан Небесами за то, что позволил своим мыслям сосредоточиться на нем!» После этого краткого самообвинения она поспешила сообщить Айвенго всю возможную информацию; но дело сводилось лишь к тому, что тамплиер Буагильбер и барон Фрон-де-Бёф были командирами замка; что он был осаждён извне, но кем она не знала. Она добавила, что в замке есть христианский священник, который может обладать дополнительной информацией.