Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

" The dying man , knaves ! " rejoined the Baron ; " I promise thee we shall all be dying men an we stand not to it the more stoutly . But I will relieve the guard upon this caitiff companion of yours . -- Here , Urfried -- hag -- fiend of a Saxon witch -- hearest me not ? -- tend me this bedridden fellow since he must needs be tended , whilst these knaves use their weapons . -- Here be two arblasts , comrades , with windlaces and quarrells -- to the barbican with you , and see you drive each bolt through a Saxon brain . "

«Умирающий, негодяи!» вернулся к барону; «Я обещаю тебе, что мы все будем умирать, если не будем сопротивляться этому более решительно. Но я сниму охрану с этим вашим компаньоном-разбойником. — Вот, Урфрид, ведьма, демон саксонской ведьмы, ты меня не слышишь? — Позаботьтесь обо мне об этом прикованном к постели парне, потому что за ним нужно ухаживать, пока эти негодяи используют свое оружие. — Вот вам два арбалета, товарищи, с веревками и ссорами — на барбакан с вами, и смотрите, как вы пронзите каждый болт саксонскому мозгу».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому