Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

" A wounded companion ! " he replied in great wrath and astonishment . " No wonder that churls and yeomen wax so presumptuous as even to lay leaguer before castles , and that clowns and swineherds send defiances to nobles , since men-at-arms have turned sick men 's nurses , and Free Companions are grown keepers of dying folk 's curtains , when the castle is about to be assailed

«Раненый товарищ!» — ответил он в великом гневе и изумлении. «Неудивительно, что грубияны и йомены настолько самонадеянны, что даже заключают союзы перед замками, и что клоуны и свинопасы бросают вызов дворянам, поскольку воины превратились в медсестер для больных, а Свободные Товарищи стали взрослыми хранителями занавесок умирающего народа. , когда на замок собираются напасть

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому