Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

" Bestow not on me , Sir Knight , " she said , " the epithet of noble . It is well you should speedily know that your handmaiden is a poor Jewess , the daughter of that Isaac of York , to whom you were so lately a good and kind lord . It well becomes him , and those of his household , to render to you such careful tendance as your present state necessarily demands . "

«Не награждайте меня, сэр рыцарь, — сказала она, — эпитетом благородного. Хорошо бы вам поскорее узнать, что ваша служанка — бедная еврейка, дочь того Исаака Йоркского, для которого вы так недавно были хорошим и добрым господином. Ему и членам его семьи вполне подобает оказать вам такую ​​заботливую заботу, какой необходимо требует ваше нынешнее состояние».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому