Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

" So please you , " said Ambrose , " violent hands having been imposed on my reverend superior , contrary to the holy ordinance which I did already quote , and the men of Belial having rifled his mails and budgets , and stripped him of two hundred marks of pure refined gold , they do yet demand of him a large sum beside , ere they will suffer him to depart from their uncircumcised hands . Wherefore the reverend father in God prays you , as his dear friends , to rescue him , either by paying down the ransom at which they hold him , or by force of arms , at your best discretion . "

«Пожалуйста, — сказал Амвросий, — к моему преподобному начальнику были применены жестокие руки, вопреки священному постановлению, которое я уже цитировал, а люди Белиала ограбили его почту и бюджет и лишили его двухсот марок. чистого золота, они еще требуют от него большую сумму, прежде чем позволят ему выйти из их необрезанных рук. Поэтому преподобный отец Божий молит вас, как своих дорогих друзей, спасти его, либо заплатив выкуп, за который они его держат, либо силой оружия, по вашему усмотрению».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому