Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

" Ulrica , " said Cedric , " with a heart which still , I fear , regrets the lost reward of thy crimes , as much as the deeds by which thou didst acquire that meed , how didst thou dare to address thee to one who wears this robe ? Consider , unhappy woman , what could the sainted Edward himself do for thee , were he here in bodily presence ? The royal Confessor was endowed by heaven with power to cleanse the ulcers of the body , but only God himself can cure the leprosy of the soul . "

«Ульрика, — сказал Седрик, — с сердцем, которое, я боюсь, все еще сожалеет о потерянной награде за твои преступления, а также о делах, благодаря которым ты приобрела это лекарство, как ты посмела обратиться к тому, кто носит это халат? Подумай, несчастная женщина, что мог бы сделать для тебя сам святой Эдуард, если бы он был здесь в телесном присутствии? Царский исповедник был наделен небом властью очищать язвы тела, но проказу души может исцелить только Сам Бог».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому