Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

Besides these bands , a less orderly and a worse armed force , consisting of the Saxon inhabitants of the neighbouring township , as well as many bondsmen and servants from Cedric 's extensive estate , had already arrived , for the purpose of assisting in his rescue . Few of these were armed otherwise than with such rustic weapons as necessity sometimes converts to military purposes . Boar-spears , scythes , flails , and the like , were their chief arms ; for the Normans , with the usual policy of conquerors , were jealous of permitting to the vanquished Saxons the possession or the use of swords and spears . These circumstances rendered the assistance of the Saxons far from being so formidable to the besieged , as the strength of the men themselves , their superior numbers , and the animation inspired by a just cause , might otherwise well have made them . It was to the leaders of this motley army that the letter of the Templar was now delivered .

Помимо этих банд, с целью помочь в его спасении уже прибыли менее организованные и худшие вооруженные силы, состоящие из саксонских жителей соседнего городка, а также многих крепостных и слуг из обширного поместья Седрика. Лишь немногие из них были вооружены каким-либо другим оружием, кроме такого простого оружия, которое необходимость иногда использует в военных целях. Их основным оружием были кабаньи копья, косы, цепы и тому подобное; норманны, придерживаясь обычной политики завоевателей, ревностно разрешали побежденным саксам владеть или пользоваться мечами и копьями. Эти обстоятельства сделали помощь саксов далеко не такой грозной для осажденных, какой могла бы в противном случае сделать сила самих людей, их численное превосходство и воодушевление, вдохновленное правым делом. Именно лидерам этой разношерстной армии теперь было доставлено письмо тамплиера.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому