Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

Thus refreshed and sobered , the jolly priest twirled his heavy partisan round his head with three fingers , as if he had been balancing a reed , exclaiming at the same time , " Where be those false ravishers , who carry off wenches against their will ? May the foul fiend fly off with me , if I am not man enough for a dozen of them . "

Освеженный и протрезвевший, веселый священник вертел тремя пальцами свой тяжелый партизан вокруг головы, как будто балансируя на трости, восклицая при этом: «Где те лживые похитители, которые уводят девиц против их воли? Пусть этот злодей улетит со мной, если мне не хватит мужества для дюжины из них».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому