Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

Both the Saxon chiefs were made prisoners at the same moment , and each under circumstances expressive of his character . Cedric , the instant that an enemy appeared , launched at him his remaining javelin , which , taking better effect than that which he had hurled at Fangs , nailed the man against an oak-tree that happened to be close behind him . Thus far successful , Cedric spurred his horse against a second , drawing his sword at the same time , and striking with such inconsiderate fury , that his weapon encountered a thick branch which hung over him , and he was disarmed by the violence of his own blow . He was instantly made prisoner , and pulled from his horse by two or three of the banditti who crowded around him . Athelstane shared his captivity , his bridle having been seized , and he himself forcibly dismounted , long before he could draw his weapon , or assume any posture of effectual defence .

Оба саксонских вождя были взяты в плен одновременно, и каждый при обстоятельствах, отражающих его характер. Седрик, как только появился враг, метнул в него оставшееся копье, которое, оказав лучший эффект, чем то, которое он метнул в Клыка, пригвоздило человека к дубу, который оказался недалеко от него. Достигнув такого успеха, Седрик пришпорил свою лошадь на секунду, одновременно выхватив меч и нанося удары с такой бесцеремонной яростью, что его оружие натолкнулось на толстую ветку, нависшую над ним, и он был обезоружен силой собственного удара. . Он был немедленно взят в плен и сдернут с лошади двумя или тремя бандитами, столпившимися вокруг него. Ательстан был в плену, у него отобрали уздечку, а сам он насильно спешился задолго до того, как успел вытащить оружие или принять какую-либо позу для эффективной защиты.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому