Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

" The man is old and feeble , " she said to her guardian , " the maiden young and beautiful , their friend sick and in peril of his life -- Jews though they be , we can not as Christians leave them in this extremity . Let them unload two of the sumpter-mules , and put the baggage behind two of the serfs . The mules may transport the litter , and we have led horses for the old man and his daughter . "

«Этот человек стар и немощен, — сказала она своему опекуну, — девушка молода и красива, их друг болен и находится в опасности для своей жизни — хотя они и евреи, мы, христиане, не можем оставить их в такой крайности. Пусть они выгрузят двух самттерских мулов и положат багаж позади двух крепостных. Мулы могут перевезти носилки, а мы привели лошадей для старика и его дочери».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому